回應本篇文章
發表新主題
回書貓研究室
所有回應文章
■
《關於"沙龍"的一些意見》
Ψ Spectroscopist (2003-03-19 11:27)
這本書還蠻有意思的,不過若無這些女性主持的沙龍,文化的交流與刺激便不那麼精采?
似乎有些小小的錯誤.
1. P.112. 第三行應為"二"世,而非"一"世.
2. P.206. 第四行漏植"拿",應為拿破崙.
3. P.261. 第八行漏植"助",應為資助.
另外, P.225 第二行的圖爾斯,原文是否指法國Loire河流域的城市 Tours. 如是的話, s 應該是不發音的.便不該翻做圖爾斯.
以上是個人的小小意見.
Spectroscopist
回應本篇文章
發表新主題
回書貓研究室
所有回應文章
關於"沙龍"的一些意見
Spectroscopist (2003-03-19 11:27)
Re:關於
左岸小編 (2003-03-19 12:07)
更正
左岸小編 (2003-03-19 12:28)
說到沙龍
Jolin (2003-03-19 13:03)
回書貓研究室
書人公聽日記
Copyright (c) 2002 Sino Cultural Enterprise Ltd.Co. All Rights Reserved.
電話:02-2218-1417 傳真:02-8667-1065 服務信箱:
[email protected]
本站台資料為版權所有,非經同意請勿作任何形式之轉載使用