主打星
索取書訊


自然/科學
 台灣地理百科
 野人家
 DK大百科
 故事盒子
 IDEAS
旅遊
 新世紀旅行百科
 西遊記旅遊指南
 野在台灣
 旅遊經
 西遊記書房
 FUN系列
文學/小說
 木馬文學
 經典文學
 莎士比亞全集
 川端康成文集
 三島由紀夫文集
 西默農偵探小說
 勒卡雷間諜小說
 愛讀文學
 輕世代
 奇幻館
 石田衣良系列
 gr類型閱讀
 TWILIGHT
學術/人文
 人類經典
 座標系列
 學問系列
 社大文庫
建築
 木馬建築
藝術
 木馬藝術
 台灣的圖鑑
 木馬視覺
圖文書/繪本
 熱帶魚
 繪本館
 野有可能
 幸福專賣店
歷史/文化
 台灣文化百科
 台灣歷史百科
雜貨

類別:文學傳記藝術莎士比亞全集 ENS101
/BookImg/ENS/ENS1010.jpg
李爾王
King Lear

威廉•莎士比亞原著(William Shakespeare) 著
楊世彭
木馬 出版
定價:NT. 450 元,特價:NT. 382 元
2002/11/5 初版
裝幀:21x20cm 平裝/全彩272頁

基本資料作者簡介推薦1推薦2推薦3導讀1導讀2 
【得獎與推薦】
 
【內容簡介】

《李爾王》是莎士比亞四大悲劇中最成熟的作品,講述年老的李爾把國土分給三個女兒,但恩賜之前先要女兒聲言多麼愛他。大女兒二女兒都講出一番動聽言詞,小女兒則不願花言巧語,結果應得的國土被兩個姊姊分去,在毫無嫁妝的情況下嫁給賞識她的法國皇帝。李爾遜位之後受到大女兒二女兒虐待,最後在暴風雨中發瘋。小女兒聽到父王受虐,領兵入侵欲救李爾,最後兵敗遭擒。結局時小女兒遇害,李爾亦傷心而死。這齣悲劇另有一劇情主線,陳述葛勞斯特伯爵聽信庶子讒言,欲殺嫡子,但最後弄得雙眼被挖,孤苦伶仃之下,反受嫡子護持。這兩條劇情、兩家人物相互激蕩之下,更使此劇哲理深遠,幅度廣闊;莎翁詞藻之美角色之精,更不在話下。

【編輯小語】

──本書為中英對照全譯本,同時也是譯作者楊博士慎重節刪之後的演出版本。
──英文劇本根據「新劍橋莎士比亞」版本,演出本則根據譯者親自執導,經資深演員在排練場千錘百鍊,通過正式演出,再經楊博士根據觀眾反應重新修訂之後的中譯結晶。
──全劇節刪約五百行,節刪之處的中英文均以彩色字體標出,以利其他華文劇團搬演。中英對照的全譯,可供學生及學者對照研讀。
──本書除譯作者自序及三篇名家的序言外,另有楊博士撰寫的兩萬字「導賞」,除記述中文演出的技術細節及近代《李爾王》演出的不同風格外,更詳細陳述此劇的源起及歷代搬演史,也提到演出史上著各的李爾,和欣賞這個劇本的導引。
──書中有八十幀左右的彩照記錄歐美加拿大名劇團搬演此劇的劇照,以及香港話劇團國語版、粵語版演出的舞台實錄。 
【相關連結】
莎士比亞社

延伸閱讀
基本資料作者簡介推薦1推薦2推薦3導讀1導讀2 
 
Copyright (c) 2002 Sino Cultural Enterprise Ltd.Co. All Rights Reserved.
電話:02-2218-1417 傳真:02-8667-1065 服務信箱:[email protected]
本站台資料為版權所有,非經同意請勿作任何形式之轉載使用