書名
|
作者|譯者
|
出版公司
|
定價│特價 |
不存在的女兒
The Memory Keeper’s Daughter
|
金•愛德華茲(金•愛德華茲) 著 / 施清真 譯
|
木馬文化 |
NT. 380│NT. 323
|
不存在的女兒
The Memory Keeper’s Daughter
|
金•愛德華茲(Kim Edwards) 著 / 施清真 譯
|
木馬文化 |
NT. 300│NT. 255
|
史柯塔的太陽
Le Soleil des Scorta
|
羅蘭.高蝶(Laurent Gaudé) 著 / 馬振騁 譯
|
木馬文化 |
NT. 220│NT. 187
|
小說的五十堂課
The Art of Fiction
|
大衛•洛吉(David Lodge) 著 / 李維拉 譯
|
木馬文化 |
NT. 280│NT. 238
|
林先生的小孫女
La petite fille de Monsieur Linh
|
菲立普.克婁代(Philippe Claudel) 著 / 陳素麗 譯
|
木馬文化 |
NT. 180│NT. 153
|
苦煉
L’Oeuvre au noir
|
瑪格麗特.尤瑟娜(Marguerite Yourcenar) 著 / 趙克非 譯
|
木馬文化 |
NT. 280│NT. 238
|
垂死的肉身
The Dying Animal
|
菲利普.羅斯(Philip Roth) 著 / 李維拉 譯
|
木馬文化 |
NT. 200│NT. 170
|
網之下
Under the Net
|
艾瑞斯.梅鐸(Iris Murdoch) 著 / 阮叔梅 譯
|
木馬文化 |
NT. 300│NT. 255
|
美國牧歌
American Pastoral
|
菲利普.羅斯(Philip Roth) 著 / 宋瑛堂 譯
|
木馬文化 |
NT. 400│NT. 340
|
我嫁了一個共產黨員
I married a communist
|
菲利普.羅斯(Philip Roth) 著 / 李維拉 譯
|
木馬文化 |
NT. 360│NT. 306
|