《電影書名接龍》
七貓 (2003-04-15 19:17)
《第七封印》柏格曼、陳少聰(爾雅)
《八道樓子》忘了是哪個豬頭,古早以前的愛國片,八個小兵守一座城的故事,讓人懷疑抗日怎麼可能需要打八年呢?(又,樓子好像也寫錯了,哈哈。)
《八又二分之一》費里尼。
《Nine to Five》珍芳達、桃莉芭頓(那隻很有名又很短命的羊咩咩的名字,就是從這位大姊來的)以及另一個誰(忘了)主演。導演蝦郎好像不太重要。主題曲不錯,在台灣流行過一陣子。
《愛你九週半》米基洛克、金貝辛格主演,導演洗蝦郎也不重要。裡頭用什麼布丁、果凍、果醬、巧克力醬的料理過程,拍得不錯。也算是經典吧。
《10》波.戴兒克主演。會叫「波」的,一定有料。杜德立摩爾演的大爛片,導演就是大波女的老公。裡頭的經典畫面絕對讓女性主義者咬牙切齒:摩爾先生用狗鍊圈著大波女在海灘散步,堪稱後浪推前浪,波波相連到海平面的那一邊。
《蕭十一郎》大概是楚原導演、古龍原著、倪匡編劇的吧。懶得查。
《百年的孤寂》老調!
《千年一嘆》余秋雨。真的一嘆∼還是改成《千江有水千江月》蕭麗紅。
「萬有文庫」商務書局、「新世紀萬有文庫」遼寧教育出版社。
《十萬個為什麼》好像是從日本盜譯過來的吧,小時候看了一堆,有一天忽然發現這是禁書!不過到底是什麼原因被查禁,現在也不記得了。不記得就不記得,不太重要嘛,而且那些為什麼到現在還是為什麼咧∼悲夫。
《百萬雄獅》怯爾登西斯頓主演?我記得是有這個片子。演員是矇的。不過查了半天,好像沒查到一個結果。有齣據說是美國片「The Biggest Battle」,不過上IMDB找,只找到兩部以前日本的鉤雞辣和摩書辣電影。噫噫。
《千萬別學英語》遠流。對了,也千萬甭當翻譯!
《無盡的愛》布魯克雪德絲吧?男是誰演?不重要。呵呵。
《說不完的故事》麥克.安迪。
|